Рус Ўзб Eng
Последнее обновление : 12.01.2024



16:57:27 (GMT +5), СР, 15 Мая 2024

Краткий справочник для граждан о порядке применения норм Конвенции о гражданско-правовых аспектах международного похищения детей (25.10.1980 г., Гаага) на территории Республики Узбекистан при решении семейных споров

Краткий справочник для граждан о порядке применения норм Конвенции о гражданско-правовых аспектах международного похищения детей (25.10.1980 г., Гаага) на территории Республики Узбекистан при решении семейных споров

На сегодняшних условиях глобализации международные браки получили большое распространение. Как и в случае с обычными семьями, трансграничные браки иногда распадаются, и возникает споры родителей о детях и о подходах их воспитания и месте проживания. В связи с чем,в последнее время участились случаи похищения детей одним из родителей проживающим в другой стране, и вывоза ребенка за границу.


На сегодняшних условиях глобализации международные браки получили большое распространение. Как и в случае с обычными семьями, трансграничные браки иногда распадаются, и возникает споры родителей о детях и о подходах их воспитания и месте проживания. В связи с чем,в последнее время участились случаи похищения детей одним из родителей проживающим в другой стране, и вывоза ребенка за границу.

Как и других стран мира в Узбекистане тоже каждым годом растет количество заключаемых браков и разводов между иностранными гражданами. Также, растет и число обращений граждан республики Узбекистан и зарубежных стран по похищению или незаконного удержания детей.

Для эффективного разрешения споров о воспитании детей между родителями, которые являются гражданами, или проживают на территории, разных государств, Гаагской конференцией по международному частному праву были разработаны следующие конвенции: Конвенция о гражданско-правовых аспектах международного похищения детей от 25 октября 1980 года (далее – Конвенция) и Конвенция о юрисдикции, применимом праве, признании, исполнении и сотрудничестве в отношении родительской ответственности и мер по защите детей от 19 октября 1996 года.

Республика Узбекистан присоединилась к настоящей Конвенции в соответствии с Постановлением Олий Мажлиса Республики Узбекистан от 1 мая 1998 года (с оговоркой, принятой Постановлением Олий Мажлиса Республики Узбекистан от 15 апреля 1999 года N 776-I). Конвенция вступила в силу для Республики Узбекистан с 1 августа 1999 года.

Целями Конвенции являются обеспечение быстрое возвращение детей, незаконно перемещенных или удерживаемых в каком-либо из государств-участников, эффективное соблюдение прав опеки и доступа, предоставляемых в соответствии с законодательством какого-либо из государств-участников, в других государствах-участниках Конвенции.

Что такое похищение и незаконное удержание ребенка?

В соответствии со статьей 3 Конвенции перемещение или удержание ребенка рассматриваются как незаконные, если:

a) они осуществляются с нарушением прав опеки, которыми были наделены какое-либо лицо, учреждение или иная организация, совместно или индивидуально, в соответствии с законодательством государства, в котором ребенок постоянно проживал до его перемещения или удержания;

b) во время перемещения или удержания эти права эффективно осуществлялись, совместно или индивидуально, или осуществлялись бы, если бы не произошло перемещение или удержание.

Данная статья охватывает два возможных варианта: перемещение ребенка с нарушением прав опеки, с одной стороны, и невозвращение ребенка после его законного перемещения (например, после каникул), с другой стороны.

Датой незаконного перемещения считается день перемещения ребенка с территории государства его места постоянного проживания. Датой незаконного удержания считается первый день после истечения срока, на который было дано должным образом оформленное согласие на вывоз ребенка.

Конвенция применяется к любому ребенку, постоянно проживавшему в государстве-участнике непосредственно перед нарушением прав опеки или доступа и теряет свою силу по достижении ребенком возраста 16 лет (статья 4). Гражданство ребенка, так же, как и гражданство его родителей, значения не имеет.

Права опеки закреплены в статье 5 Конвенции и включают «права, относящиеся к заботе о личности ребенка, и, в частности, право определять место жительства ребенка». В случае раздельного проживания родителей права опеки могут осуществляться одним из них или совместно. Данные права, как выше были подчеркнуты, могут возникнуть, в частности, в соответствии с законом либо на основании судебного или административного решения, либо на основании соглашения, влекущего юридические последствия по законодательству этого государства (статья 3).

Государства-участники Конвенции назначают административные орган, называемые центральным органом (статья 6), которые призваны помогать родителям и взаимодействовать с центральными органами других государств с целью обеспечения скорейшего возвращения ребенка (статья 7).

В частности, центральные органы напрямую или через посредника обязаны принять соответствующие меры в целях: выяснения местонахождения ребенка; предотвращения нанесения дальнейшего вреда ребенку или ущерба третьей стороне путем принятия или организации принятия временных мер; обеспечения добровольного возвращения ребенка или достижения мирного разрешения проблем; обмена информацией, связанной с социальным положением ребенка; предоставления общей информации по законодательству данного государства в связи с применением Конвенции; возбуждения судебного или административного дела с целью добиться возвращения ребенка, а также, в соответствующих случаях, принять меры для организации или обеспечения эффективного использования права доступа; если обстоятельства того требуют, обеспечения или облегчения предоставления юридической помощи и консультации, включая участие юридических советников и консультантов; принятия административных мер, которые могут оказаться необходимыми и нужными для обеспечения безопасного возвращения ребенка; информирования друг друга о действии настоящей Конвенции и, насколько возможно, устранения препятствий в ее применении.

В Республике Узбекистан в соответствии с Постановлением Кабинета Министров Республики Узбекистан от 18.05.2000 г. № 192 «Об организационных мерах по реализации гаагской конвенции о гражданских аспектах похищения детей в другие страны» центральным органом по выполнению обязанностей, вытекающих из Конвенции, является Министерство юстиции Республики Узбекистан.

Министерство юстиции Республики Узбекистан координирует деятельность министерств и ведомств, органов государственной власти на местах по выполнению положений норм Конвенции, дает указания в рамках Конвенции для исполнения всеми министерствами, ведомствами и органами государственной власти на местах Республики Узбекистан.

В соответствии с положениями норм Конвенции не только родители, но и любое лицо, учреждение или иной орган, претендующий на то, что какой-либо ребенок был перемещен или задержан в нарушение прав опеки, может подать заявление центральному органу страны постоянного пребывания ребенка или центральному органу любого иного государства-участника с просьбой о помощи в возвращении ребенка (статья 8).

Самым из основных норм является статья 12 Конвенции. Данная статья определяет временные ограничения приминении норм Конвенции. Если требование о возврате ребенка предъявлено более чем через один год с момента перемещения ребенка, статья 12 в порядке исключения устанавливает положение, в соответствии с которым судебный или административный орган страны, в которую ребенок был перемещен, вправе отказать в выдаче предписания о возвращении, если «ребенок адаптировался в новой среде».

Также, Конвенция предусматривает и другие условия, при которых в возврате ребенка может быть отказано, и применение данных условий на сегодняшний день, без сомнения вызвать больщие трудности.

Первым является случай, при котором незаконный характер перемещения ребенка представляется спорным, потому что родитель, учреждение или иной орган, который заботиться о ребенке фактически не осуществлял свои права опеки или потому, что он дал согласие на перемещение или задержание ребенка. Второй случай: в возвращении ребенка может быть отказано, если существует «очень серьезный риск, что возвращение ребенка создаст угрозу причинения ему физического или психологического вреда или иным образом поставит его в невыносимые условия» (статья 13).

Ешё одним из основных элемонтов является то, что Конвенция применима между государствами-участниками только в случае незаконного перемещения или задержания, происшедшего после ее вступления в силу в этих государствах. Так если ребенок увезен в государство, которое не является участником вышеуказанного международного соглашения, то многие международные конвенции не могут быть применены, из-за того что соответствующая страна не является участницей той или иной конвенции. В таком случае заранее согласованного механизма для разрешения вопроса не существует, а предпринимаемые меры зависят прежде всего от законодательства соответствующей страны.

Приминение норм Конвенции в Республике Узбекистан

При каких условиях применяется положения Конвенции в Республике Узбекистан:

1. Ребенку не исполнилось 16 лет;

2. Похищение/удержание ребенка одним из родителей нарушает право опеки (единоличной или совместной) или право доступа второго родителя, как это определено в статье 3 Конвенции;

3. С даты похищения/удержания прошло не более года;

4. Конвенция действует между Республикой Узбекистан и государством, в которое или из которого ввезен ребенок.

5. Похищение/удержание должно иметь место после вступления в силу Конвенции между Республикой Узбекистан и тем государством куда ввезен или откуда вывезен ребенок (Статья 38 Конвенции).

6. Непосредственно до незаконного перемещения или удержания государством места постоянного проживания ребенка была Республика Узбекистан или другое государство, в отношениях с которым действует Конвенция (статья 35 Конвенции).

На территории Республики Узбекистан родитель, чей ребенок похищен или удерживается на территории иностранного государства, может подать соответствующий запрос (исходящий запрос) по Конвенции в центральный орган (Министерство юстиции Республики Узбекистан), либо непосредственно в центральный орган запрашиваемого государства или компетентный суд запрашиваемого государства, то есть в орган или суд государства, на территорию которого незаконно перемещен или удерживается ребенок.

Заявителью необходимо заполнить Форму соответствующего запроса о возврате или об осуществлении прав доступа.

В соответствии со статьей 24 Конвенции любое заявление, сообщение или иной документ, направляемый в центральный орган запрашиваемого государства, составляется на языке оригинала и сопровождается переводом на официальный язык или один из официальных языков запрашиваемого государства или, если это невозможно, на французский или английский языки.

К запросу можно приложить и другие документы, которые заявитель считает нужным.

Если запрос направляется в Центральный орган, он рассматривается и в случае его соответствия требованиям Конвенции направляется в соответствующий Центральный орган государства, на территорию которого был незаконно перемещен или на территории которого незаконно удерживается ребенок (запрашиваемого государства).

Если центральным органом запрашиваемого государства инициированы или способствованы возбуждение судебных или административных процедур для того, чтобы добиться возвращения ребенка, то компетентный суд запрашиваемого государства принимает решение о возврате либо об отказев возврате ребенка, незаконно перемещенного или незаконно удерживаемого на территории запрашиваемого государства.

Только суд имеет право принять решение о возврате либо отказе в таковом. Как правило, данную судебную процедуру родитель, у которого похитили или удерживают ребенка, должен возбудить самостоятельно, то есть обратиться в компетентный суд запрашиваемого государства лично или через адвоката. Центральные органы обычно не наделены полномочиями обращаться в суд от имени этого родителя и не могут повлиять на решение суда.

Важно отметить что, в рамках Конвенции решается только один вопрос – возврат ребенка на территорию государства постоянного проживания. Вопросы установления опеки, места проживания и иных прав в отношении ребенка в рамках Конвенции не разрешаются.